Le Parisien

Le Parisien

Vincent Pastorelli02/03/2016

 

Le Parisien: ILLUSTRATION. "Le Dico qui connecte les générations" traduit les mots et expressions les plus utilisés par les plus jeunes© Le Parisien ILLUSTRATION. « Le Dico qui connecte les générations » traduit les mots et expressions les plus utilisés par les plus jeunes

Avez-vous bien chillé avec vos soces le week-end dernier ? Trouvez-vous stylé le dernier film de DiCaprio ? Etes-vous oklm derrière votre écran pour lire cet article ? Si vous ne comprenez rien à ces trois questions, le « dico qui connecte les générations » devrait vous aider à y voir plus clair. Derrière ce dictionnaire regroupant plus de 100 expressions de «jeunes» se cache une opération de communication pour le moins insolite et drôle, signée «Café Grand’Mère», lancée quelques jours avant la fête des Grands-Mères (le 6 mars prochain).

L’idée ? Rapprocher les générations entre elles. «Des générations qui ne parlent pas toujours le même langage»Loïc Chauveau, président de Brand Station, l’agence de publicité à l’origine de cette opération, nous explique que ce dictionnaire, décliné en applications pour iOS et Android (gratuites) et en , a pour ambition de permettre aux générations de se reconnecter entre elles. «OSEF» («ça n’a pas d’importance»), «poukav» («rapporter»/«rapporteur(se)»), «poto» («copain»), «mon gars sûr» («mon acolyte»), «des lovés» («de l’argent»), autant de mots et expressions parfois totalement incompréhensibles pour les moins jeunes qui se retrouvent ainsi traduits dans ce «dico» élaboré par l’équipe, jeune, de Brand Station.

Autre intérêt de ce projet : la possibilité de contribuer à ce dictionnaire. Sur le site dédié et sur les applications, tout un chacun peut soumettre ses propres expressions pas encore référencées dans le dictionnaire. Ce dernier sera ainsi nourri continuellement par le plus grand nombre, jeunes et moins jeunes. Des expressions de grand-mère seront également ajoutées à la plate-forme, afin que les plus jeunes puissent eux aussi mieux comprendre le langage des plus anciens. Cette campagne, vrai coup de jeune donné à l’image de la célèbre marque de café, sera également déclinée dans une web-série à «téma» («regarder») bientôt.

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s